Le point zéro

Le point zéro (traduction conjointe Frank Sylvain)

Traduction DOMINIQUE SYLVAIN  ''

À propos

Tokyo, fin des années 50. Via un entremetteur, Teiko épouse Kenichi Uehara, séduisant mais taciturne employé d'une agence de publicité tokyoïte. Lors d'un déplacement à Kanazawa avant sa mutation dans la capitale, Kenichi disparaît. Partie sur ses traces, Teiko découvre tout d'abord que son mari a été policier avant de rencontrer l'épouse d'un riche industriel qui semble avoir un lien avec les Japonaises se prostituant jadis pour l'occupant américain. Venu la soutenir, le frère de Kenichi est empoisonné dans son hôtel par une inconnue. Teiko pressent un lien entre cette mort et la disparition de son mari. Pour découvrir la vérité, elle devra remonter jusqu'au « point zéro », cet instant de la vie de Kenichi qui a scellé son destin.

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

Rayons : Policier & Thriller > Thriller

  • EAN

    9782264076076

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    286 Pages

  • Longueur

    18 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    165 g

  • Distributeur

    Interforum

  • Support principal

    Poche

Seichô Matsumoto

Auteur de romans policiers parmi les plus célèbres de la seconde moitié du XXe siècle, Seichô Matsumoto (1909-1992) a écrit de nombreux livres. En France il a publié La Voix (Philippe Picquier), Tokyo Express (Philippe Picquier / Unesco) et Un endroit discret (Actes Sud, 2010).

empty