Algernon, Charlie et moi

Traduit de l'ANGLAIS (ETATS-UNIS) par HENRY-LUC PLANCHAT

À propos

" Pourquoi, soixante ans après la rédaction des Fleurs pour Algernon, le personnage de Charlie Gordon me hante-t-il toujours ? " C'est par cette interrogation que Daniel Keyes ouvre cet essai autobiographique, dans lequel il revient sur la genèse d'un des textes majeurs de la littérature contemporaine.
Il nous explique comment Des fleurs pour Algernon est un condensé de son expérience et de ses questionnements sur l'intelligence humaine, mais il nous raconte aussi l'histoire éditoriale d'une nouvelle qui a bien failli ne jamais voir le jour. S'y dessine un formidable témoignage sur la seconde moitié du XXe siècle littéraire américain.


Rayons : Fantasy & Science-fiction > Science-fiction


  • Auteur(s)

    Daniel Keyes

  • Traducteur

    HENRY-LUC PLANCHAT

  • Éditeur

    J'ai Lu

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    03/04/2011

  • EAN

    9782290032442

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    221 Pages

  • Longueur

    20 cm

  • Largeur

    13 cm

  • Épaisseur

    1.6 cm

  • Poids

    220 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty