Manaraga (coédition Nouveaux Angles)

Traduit du RUSSE par ANNE COLDEFY-FAUCARD

À propos

Un monde très proche du nôtre dans le temps et dans son évolution. Le progrès technique fait des ravages, les hommes ont des « puces » électroniques qui leur permettent de tout connaître sans effort. L'ère de l'écrit est révolue. Les livres papiers ont disparu, à l'exception de premières éditions, clonées à la demande, en un lieu secret situé dans les profondeurs du mont Manaraga (qui existe réellement, dans l'Oural). Ces premières éditions n'intéressent plus que des esthètes, prêts à mettre un argent fou pour les « consommer », au sens propre du terme ou presque. De jeunes gens ingénieux l'ont bien compris, qui ouvrent des book'n'grill, où l'on peut manger une succulente viande grillée au feu de pages de Tolstoï, Cervantès et autres.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Vladimir Sorokine

  • Traducteur

    ANNE COLDEFY-FAUCARD

  • Éditeur

    L'inventaire

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    15/03/2019

  • EAN

    9782355970382

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    250 Pages

  • Longueur

    20 cm

  • Largeur

    13 cm

  • Épaisseur

    1.5 cm

  • Poids

    300 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Relié  

Vladimir Sorokine

Vladimir Sorokine, né en 1955, vit à Moscou. Ingénieur diplômé, il n'a en fait jamais exercé cette profession et s'est tourné vers l'art graphique, la peinture, la reliure, l'art conceptuel et l'écriture. Il est l'auteur de plusieurs romans, de pièces de théâtre et d'une dizaine de nouvelles. Ses livres sont traduits dans de nombreux pays.

empty